Sentence ID IBUBdx39r4ADDE2KnL1tNGD0tz8



    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de zirkulieren

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sieg

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de dessen Name in allen Ländern zirkuliert (= über den man spricht) wegen der Siege, die seine Arme vollbracht haben;

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/23/2023)

Persistent ID: IBUBdx39r4ADDE2KnL1tNGD0tz8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx39r4ADDE2KnL1tNGD0tz8

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx39r4ADDE2KnL1tNGD0tz8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx39r4ADDE2KnL1tNGD0tz8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx39r4ADDE2KnL1tNGD0tz8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)