Sentence ID IBUBdx63X2B7yEt7mTmkPlKRVPw




    10,4

    10,4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Menge

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-lit
    de schlafen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de zu (temp.), bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Licht

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Wer bis zum Tageslicht schläft, ist jemand der Leute zur Verfügung hat (wörtl.: ist Herr einer Menschenmasse).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdx63X2B7yEt7mTmkPlKRVPw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx63X2B7yEt7mTmkPlKRVPw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBdx63X2B7yEt7mTmkPlKRVPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx63X2B7yEt7mTmkPlKRVPw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx63X2B7yEt7mTmkPlKRVPw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)