Sentence ID IBUBdxAAKvda3UWyqv9Qe9LGUdY


30,1 jri̯ n =f wꜣ.t



    30,1
     
     

     
     

    verb
    de
    den Weg (jmdm.) freimachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Gib ihm den Weg frei!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxAAKvda3UWyqv9Qe9LGUdY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxAAKvda3UWyqv9Qe9LGUdY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxAAKvda3UWyqv9Qe9LGUdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxAAKvda3UWyqv9Qe9LGUdY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxAAKvda3UWyqv9Qe9LGUdY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)