Sentence ID IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ



    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Westen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottessiegler der Barke

    (unspecified)
    TITL

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mer-ib

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Er möge bestattet sein im Westen (als) Herr der Ehrwürdigkeit und Herr der Ehrwürdigkeit beim Gott, der Gottessiegler der Barke, der leibliche Königssohn Mer-ib.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQuJJcjEUQic6zciz34JQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)