Sentence ID IBUBdxFT1ZL28EeNvan65RmmnqM


XXVII,18 ı͗w =j sndj Zeichenreste



    XXVII,18
     
     

     
     

    particle
    de
    [initial] wenn (Konditionalsatz)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    sich fürchten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
Wenn ich fürchte [... ...]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/20/2023)

Comments
  • Das d in sndj ist mit dem dı͗-Zeichen geschrieben.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxFT1ZL28EeNvan65RmmnqM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFT1ZL28EeNvan65RmmnqM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxFT1ZL28EeNvan65RmmnqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFT1ZL28EeNvan65RmmnqM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFT1ZL28EeNvan65RmmnqM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)