Sentence ID IBUBdxLPWHLB2UG9gvCkFEjmLho


de
(da) ließen wir zusammen mit Snpte, dem Lesonis, meinem Bruder, aus unserer Frömmigkeit heraus die Arbeit am Kieselsteinschrein dieses großen Schai (= Thot) machen.

Comments
  • Zur Stelle vgl. H.J. Thissen, GM 193, 2003, 9f.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxLPWHLB2UG9gvCkFEjmLho
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLPWHLB2UG9gvCkFEjmLho

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxLPWHLB2UG9gvCkFEjmLho <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLPWHLB2UG9gvCkFEjmLho>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLPWHLB2UG9gvCkFEjmLho, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/5/2025)