Satz ID IBUBdxQW2n7dqUoTvWprDnUmuwQ




    x+2
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    person_name
    de [Figur der "epischen" Literatur]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Figur der "epischen" Literatur]

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de ein Schiff, Rhops-Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg


    verloren
     
     

     
     

de [... Djedher,] Sohn des Anchhor, kam 〈zu?〉 ⸢dem(?)⸣ [Rhops-Schiff(?).]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxQW2n7dqUoTvWprDnUmuwQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQW2n7dqUoTvWprDnUmuwQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxQW2n7dqUoTvWprDnUmuwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQW2n7dqUoTvWprDnUmuwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQW2n7dqUoTvWprDnUmuwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)