Sentence ID IBUBdxfnpwHZ8UeAlPsCSwsWDq4


{ḥfd} 〈ḥfd〉 =s[t] 2.3 ca. 5Q [•]


    verb_3-lit
    de schlachten

    (unspecified)
    V

    verb_4-inf
    de aufsteigen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    2.3
     
     

     
     




    ca. 5Q
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     

de sie ist 〈aufgestiegen〉 (?) [... ...]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/27/2021)

Comments
  • ḥfd: hier mit dem Messer determiniert; entweder ist ḥfd ein Fehler für zfṯ: "schlachten" (so Gardiner, LEM, 36a), oder das Determinativ ist falsch (ḥfdi̯: "aufsteigen, auffliegen"; so Caminos). Letzteres erscheint sinnvoller.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxfnpwHZ8UeAlPsCSwsWDq4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfnpwHZ8UeAlPsCSwsWDq4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxfnpwHZ8UeAlPsCSwsWDq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfnpwHZ8UeAlPsCSwsWDq4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfnpwHZ8UeAlPsCSwsWDq4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)