Sentence ID IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0


links,Z3 ṯzt n =k zerstört



    links,Z3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    ausheben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    zerstört
     
     

     
     
de
das ausheben für dich ...
Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)

Persistent ID: IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0

Please cite as:

(Full citation)
Elka Windus-Staginsky, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxjLxS2AdUPJtcXWjfnync0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)