Sentence ID IBUBdxxWi83pO0P9mUuFvLBWFk8




    21.6

    21.6
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Funktion

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de leer sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Leiter

    (unspecified)
    TITL





     
     

     
     




    9, 2
     
     

     
     

    preposition
    de außer

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

de Siehe, es gibt keinen Beruf, der ohne Vorgesetzten ist,
außer (dem) des Schreibers:

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/25/2023)

Persistent ID: IBUBdxxWi83pO0P9mUuFvLBWFk8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxWi83pO0P9mUuFvLBWFk8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxxWi83pO0P9mUuFvLBWFk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxWi83pO0P9mUuFvLBWFk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxWi83pO0P9mUuFvLBWFk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)