Sentence ID IBUBdy1Wj0Wke0gqmMNawk5md7w



    verb_3-inf
    de legen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Schilfbündel (zum Schwimmen)

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    zerstört
     
     

     
     

de Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für [...] zum Himmel [gelegt] worden, damit [... zum Horizont übersetzen kann].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdy1Wj0Wke0gqmMNawk5md7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy1Wj0Wke0gqmMNawk5md7w

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy1Wj0Wke0gqmMNawk5md7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy1Wj0Wke0gqmMNawk5md7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy1Wj0Wke0gqmMNawk5md7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)