Sentence ID IBUBdy6FcUIt0k4ftSEtngjGs7Q






    Dd, G13, Z. 10
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Furcht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de gegenüber von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de südlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

fr Je fais que la peur que tu inspires soit à travers les pays du sud.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/01/2023)

Persistent ID: IBUBdy6FcUIt0k4ftSEtngjGs7Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6FcUIt0k4ftSEtngjGs7Q

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdy6FcUIt0k4ftSEtngjGs7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6FcUIt0k4ftSEtngjGs7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy6FcUIt0k4ftSEtngjGs7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)