rs.j(Lemma ID 96010)

Hieroglyphic spelling: ๐“‡”๐“ญ๐“ˆ…


Persistent ID: 96010
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/96010


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: adjective (denominal nisbe)


Translation

de
sรผdlich
en
southern
fr
qui est au sud; mรฉridional

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2686 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“‚‹๐“‡“๐“ˆ… | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‚‹๐“‡“๐“ˆ…๐“ˆ‡ | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 )
๐“‚‹๐“‡“๐“ˆ‡๐“ˆ…๐“จ | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 )
๐“‚‹๐“‡“๐“ฅ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡“ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“‚‹๐“ˆ…๐“ช | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“†‡๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“ˆ…๐“ค | 14ร— N-adjz:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“‡“๐“ˆ‡๐“ฅ | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 )
๐“‡“๐“๐“ˆ… | 2ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“๐“ˆ…๐“จ๏ธ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡“๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“๐“ˆ‡๐“ฅ๐“€ญ๐“ฅ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡“๐“๐“Š– | 3ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3 )
๐“‡“๐“๐“ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“๐“๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 ) | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡“๐“ค๐“๐“ˆ‡ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡” | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 ) | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 ) | 14ร— N-adjz:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“‡”๐“…ฑ | 3ร— N-adjz:m.pl ( 1, 2, 3 )
๐“‡”๐“…ฑ๐“ˆ‡๐“Œ™๐“€€๐“ˆ“ | 1ร— N:pl ( 1 )
๐“‡”๐“…ฑ๐“ˆ‡๐“ฅ๐“€ญ๐“ฅ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡”๐“…ฑ๐“ช | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 )
๐“‡”๐“ˆ…๐“ค | 4ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 )
๐“‡”๐“ˆ…๐“ค๐“Š–๐“€ญ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡”๐“ˆ…๐“ค๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ˆ…๐“ฅ | 7ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 ) | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“๐“ˆ… | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“๐“ˆ‡๐“ค | 2ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 3ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡”๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“๐“จ | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 )
๐“‡”๐“ค๐“ˆ… | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ค๐“ˆ‡ | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 )
๐“‡”๐“ค๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ค๐“ค๐“ˆ… | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ค๐“ค๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 )
๐“‡”๐“ญ๐“ˆ‡ | 4ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ญ๐“ˆ‡๐“€ญ๐“ฅ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡”๐“ญ๐“ˆ‡๐“ค | 6ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1ร— N-adjz:m.pl ( 1 ) | 6ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐“‡”๐“ญ๐“ˆ‡๐“ค๐“…† | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ญ๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 3ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2, 3 )
๐“‡”๐“ญ๐“ˆ‡๐“ค๐“ช | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 )
๐“‡”๐“ฎ๐“ˆ… | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 ) | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ฎ๐“ˆ…๐“ค | 3ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3 )
๐“‡–๐“๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡–๐“ญ๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 )
๐“‡—๐“‚๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ˆ…๐“‡“๐“ˆ‡ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )

M155๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
M155๐“ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
M156 | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
M156๐“ค๐“ˆ‡ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
M209var๐“ˆ…๐“ˆ‡ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
M24A | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
M24A๐“ˆ…๐“ฅ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
US9M24VARA | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
[]๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
[]๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
[]๐“ญ๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
[]๐“ฎ๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡“๐“ˆ…[] | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 )
๐“‡”Ff100๐“ˆ‡๐“ค๐“Š– | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”Ff100๐“ˆ‡๐“ค๐“ช | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”Z5A๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”[] | 1ร— N-adjz:f.pl ( 1 ) | 2ร— N-adjz:f.sg ( 1, 2 ) | 4ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡”[]๐“ˆ… | 2ร— N-adjz:m.sg ( 1, 2 )
๐“‡”[]๐“ค[] | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”[]๐“ฎ๐“ˆ…[] | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“[] | 1ร— N-adjz:f.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ค[]๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ญFf100๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“‡”๐“ฎโธฎ๐“ˆ…?๐“ค | 1ร— N-adjz:m.sg ( 1 )
๐“ˆ…M23A๐“ˆ‡ | 1ร— N-adjz(infl. unedited) ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 452.7-16


External references

Legacy TLA 96010
Coptic Dictionary Online C3151
Projet Karnak 984
Digitalisiertes Zettelarchiv 96010
Ermanโ€†&โ€†Grapow, Wb. 452
Vocabulaire de lโ€™ร‰gyptien Ancien 5626

Editor(s): Altรคgyptisches Wรถrterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"rs.j" (Lemma ID 96010) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/96010>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/96010, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)