Sentence ID IBUBdy8sAyij60SDl6BJCWMVoxQ



    verb
    de [subst. Inf.] Ankommen, Ankunft

    (unspecified)
    V


    =⸮(j)?
     
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)


    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Platz

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de Westen

    (unspecified)
    (undefined)

    place_name
    de Hermonthis

    (unspecified)
    TOPN

de (Ich bin(?)) angekommen am Platz (im) Westen von Hermonthis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Oder mit den Herausgebern "arrival at" etc.?.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdy8sAyij60SDl6BJCWMVoxQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8sAyij60SDl6BJCWMVoxQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy8sAyij60SDl6BJCWMVoxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8sAyij60SDl6BJCWMVoxQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8sAyij60SDl6BJCWMVoxQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)