Sentence ID IBUBdyI0HxdT1U7ri18b5Jms0L0






    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Jahresanfang (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Großes Fest (ein Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Heraustreten des Min (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Der Brand (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats)

    (unspecified)
    PROPN

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    adverb
    de jeden Tag

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Oberhaupt des Leinenzeuges

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Yu

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Jahresanfang (ein Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest), Großes Fest (ein Totenfest), Heraustreten des Min (Fest), Brand (ein Fest), Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond), Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und jedem Fest, täglich, für den Verwalter des Königsvermögens und Oberhaupt des Leinenzeuges Yu.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyI0HxdT1U7ri18b5Jms0L0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyI0HxdT1U7ri18b5Jms0L0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyI0HxdT1U7ri18b5Jms0L0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyI0HxdT1U7ri18b5Jms0L0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyI0HxdT1U7ri18b5Jms0L0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)