Sentence ID IBUBdyTXdCrZhEf6mQqCkVqV3Zo
46
46
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
asiatische Krieger
(unspecified)
N
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Feind ("Gefällter")
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
place_name
Land Chatti
(unspecified)
TOPN
[Beischrift zwischen Fußsoldaten und Streitwagen in Subregister rechts unter hethitischem Fürst in Streitwagen, obere Bildhälfte, rechte Hälfte, Mitte unten]
[§46] (Das sind) die 〈Tu〉her-Truppen des Feindes 〈von〉 Chatti.
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/11/2021)
Persistent ID:
IBUBdyTXdCrZhEf6mQqCkVqV3Zo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTXdCrZhEf6mQqCkVqV3Zo
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdyTXdCrZhEf6mQqCkVqV3Zo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTXdCrZhEf6mQqCkVqV3Zo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTXdCrZhEf6mQqCkVqV3Zo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).