Sentence ID IBUBdyUxIqcwN0a2vPXQXSfaDQ0




    1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    title
    de General des Pharao, l.h.g.

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    title
    de die Große des Tempelharims des Amun, des Königs der Götter

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de vornehme Frau

    (unspecified)
    N.f:sg


    2
     
     

     
     

    person_name
    de Nedjem

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gunst

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

de Der Vorsteher des Heeres des Pharao, l.h.g. an die Große des Harems des Tempels des Amun-Re, des Königs der Götter, die Edle Nedjem: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdyUxIqcwN0a2vPXQXSfaDQ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyUxIqcwN0a2vPXQXSfaDQ0

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyUxIqcwN0a2vPXQXSfaDQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyUxIqcwN0a2vPXQXSfaDQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyUxIqcwN0a2vPXQXSfaDQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)