Sentence ID IBUBdyjWgUAuKkFznFdJWaNZDKU


ꜥl =k III,6 r mth ḥtt


    verb
    de
    hinaufsteigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    III,6
     
     

     
     

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Kranz

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    Zwiebeln

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Du steigst ein (an Bord) zum Zwiebelkranz.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • Vgl. J.F. Quack, in: F. Adrom et al., Hrsg., Altägyptische Weltsichten, ÄAT 68, 2008, 135 Anm. 23.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyjWgUAuKkFznFdJWaNZDKU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjWgUAuKkFznFdJWaNZDKU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyjWgUAuKkFznFdJWaNZDKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjWgUAuKkFznFdJWaNZDKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjWgUAuKkFznFdJWaNZDKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)