Sentence ID IBUBdyo2CzRieEHNieXseLdZcx0
DEB 43,1
verb_caus_2-lit
fällen; niederwerfen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Feind
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
durch (etwas)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Tod
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
mittels
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Leben
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Celle qui frappe les ennemis avec la mort ou avec la vie.
Dating (time frame):
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
sḫr: D. Mendel, Die Monatsgöttinnen, Rites Egyptiens XI, 2005, p. 21: sḫr=j.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdyo2CzRieEHNieXseLdZcx0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyo2CzRieEHNieXseLdZcx0
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyo2CzRieEHNieXseLdZcx0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyo2CzRieEHNieXseLdZcx0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyo2CzRieEHNieXseLdZcx0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.