Sentence ID IBUBdyyN2ToRoEaipqA8LqiQAWQ



    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m

    verb
    de schützen, hüten

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

de "Mein Herr, hüte dich!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/16/2023)

Persistent ID: IBUBdyyN2ToRoEaipqA8LqiQAWQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyyN2ToRoEaipqA8LqiQAWQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyyN2ToRoEaipqA8LqiQAWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyyN2ToRoEaipqA8LqiQAWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyyN2ToRoEaipqA8LqiQAWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)