Sentence ID IBUBdz0gsLwJE0zgroIvFRjEfdY



    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Arm; Hand

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Re wird mir seine Arme reichen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/21/2023)

Persistent ID: IBUBdz0gsLwJE0zgroIvFRjEfdY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0gsLwJE0zgroIvFRjEfdY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdz0gsLwJE0zgroIvFRjEfdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0gsLwJE0zgroIvFRjEfdY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0gsLwJE0zgroIvFRjEfdY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)