Sentence ID IBUBdz14QRovY0jEtwXumOJWo8w



    particle
    de [im Sinne von:] das heißt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gans [lies ı͗pd?]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de fett

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de außerhalb von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    preposition
    de außerhalb von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    V,21
     
     

     
     

    place_name
    de Hyperboreerland

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive_masc
    de Heimat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de sich aufhalten, sich befinden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

de "Denn [es gibt keine(?)] fette Gans außerhalb von Qebeh, ihrer Stadt, in der sie waren."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

Persistent ID: IBUBdz14QRovY0jEtwXumOJWo8w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz14QRovY0jEtwXumOJWo8w

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdz14QRovY0jEtwXumOJWo8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz14QRovY0jEtwXumOJWo8w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz14QRovY0jEtwXumOJWo8w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)