Sentence ID IBUBdz2W76TW20wwvcs4O9qqBcU





    2/3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    (als Abkürzung geschrieben)Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg



    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Frühstück: Sns-Gebäck, 1, (und) ein Dwjw-Krug, 1;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdz2W76TW20wwvcs4O9qqBcU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz2W76TW20wwvcs4O9qqBcU

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdz2W76TW20wwvcs4O9qqBcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz2W76TW20wwvcs4O9qqBcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz2W76TW20wwvcs4O9qqBcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)