Sentence ID IBUBdz5DuzXOQkcsqcSxpKd5DLw



    particle
    de nicht

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de bringen

    Inf.t.stpr.3sg
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de man (pron. suff. 3. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.c

de Nicht gab es deren Anlieferung.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdz5DuzXOQkcsqcSxpKd5DLw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5DuzXOQkcsqcSxpKd5DLw

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdz5DuzXOQkcsqcSxpKd5DLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5DuzXOQkcsqcSxpKd5DLw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz5DuzXOQkcsqcSxpKd5DLw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)