Satz ID IBUBdzCUirggq0gJhcAwIukZl8s





    13
     
     

     
     


    person_name
    de
    ["Er lebt"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    Hirt

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Ephonychos, Sohn des Panas, der Hirt.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Kommentare
  • In der Publikation (CdE 72, 1997, 236 (13)) irrig šꜥṱ(?) anstelle von šs (mit weiteren Belegen in Facsimile); vgl. zur Lesung K.-Th. Zauzich, Enchoria 26, 2000, 187.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzCUirggq0gJhcAwIukZl8s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzCUirggq0gJhcAwIukZl8s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdzCUirggq0gJhcAwIukZl8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzCUirggq0gJhcAwIukZl8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzCUirggq0gJhcAwIukZl8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)