Sentence ID IBUBdzFz9JRmEENxgd0gISigzo8



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de rudern

    (unspecified)
    V

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de müde sein; ermatten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Barke des Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Ich bin ein unermüdlicher Ruderer in der Barke des Re.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2021)

Persistent ID: IBUBdzFz9JRmEENxgd0gISigzo8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFz9JRmEENxgd0gISigzo8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdzFz9JRmEENxgd0gISigzo8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFz9JRmEENxgd0gISigzo8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFz9JRmEENxgd0gISigzo8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)