Sentence ID IBUBdzHfr6zU3E1pmyWKw21pKDI




    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de zur Zeit von

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de [meroit.]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de General

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Verwalter der Isis

    (unspecified)
    TITL

de Jahr 20 unter Suni, dem Strategen, dem Verwalter der Isis.

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Wenn, wie üblicherweise angenommen, aus der Zeit des Augustus, dann 11/10 v.Chr.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzHfr6zU3E1pmyWKw21pKDI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHfr6zU3E1pmyWKw21pKDI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzHfr6zU3E1pmyWKw21pKDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHfr6zU3E1pmyWKw21pKDI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHfr6zU3E1pmyWKw21pKDI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)