Sentence ID IBUBdzKy45JFPkLlvCN7LLmGofc
1
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
[vom Graffito mit Proskynem]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
["Horus, der seinen Vater schützt"
(unspecified)
PERSN
[⸮_?]
(unspecified)
—
2
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
Qorene [meroitischer Titel]
(unspecified)
TITL
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
Verwalter der Isis
(unspecified)
TITL
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
3
title
Prophet der Isis
(unspecified)
TITL
title
Fürst (= rpꜥj)
(unspecified)
TITL
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Land
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(Ta)kompso
(unspecified)
TOPN
4
substantive_masc
Sohn [in Filiation A sꜣ B]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
Wayekiye [meroitischer Name]
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
["Die der Isis"]
(unspecified)
PERSN
5
preposition
vor
(unspecified)
PREP
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
place_name
Abaton
(unspecified)
TOPN
place_name
Philae
(unspecified)
TOPN
6
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
epith_god
große Göttin
(unspecified)
DIVN
Das Proskynem des Harnekto[tes ...], des Qorene der Isis, des Verwalters [der Isis, des] Propheten der Isis, Fürsten [von (Ta)kompso], Sohnes des [Wa]yekiye, seine Mutter ist [Taesis], vor Isis vom Abaton (und von) Philae, der großen Göttin.
Dating (time frame):
3. Jhdt. n.Chr.
IMBHKBIKV5AUHEAAU2DL2K2GN4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdzKy45JFPkLlvCN7LLmGofc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKy45JFPkLlvCN7LLmGofc
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzKy45JFPkLlvCN7LLmGofc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKy45JFPkLlvCN7LLmGofc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzKy45JFPkLlvCN7LLmGofc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).