Satz ID IBUBdzN7jgarmkElojf5sT2xugg


[⸮_?] =j ⸢b⸣[j]n nb 54 zerstört


    verb_3-inf
    de
    vertreiben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    54
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
... ich (nicht) ... alles ⸢B⸣⸢ö⸣se, ...,
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Die Parallelversionen sind als negierte rhetorische Fragen formuliert, deren Negation js bn nur in §175 angegeben ist.

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzN7jgarmkElojf5sT2xugg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzN7jgarmkElojf5sT2xugg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdzN7jgarmkElojf5sT2xugg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzN7jgarmkElojf5sT2xugg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzN7jgarmkElojf5sT2xugg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)