Sentence ID IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0



    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    ⸮ḥr?
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg

fr la fille de ⸮...? est en train de jouer pour toi du sistre,

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Comments
  • Der Satz ist jetzt zerstört, aber erhalten bei Legrain, in: RecTrav 23, 1901, 169. Guglielmi vermutet, daß zꜣ.t=k zu lesen oder emendieren ist statt zꜣ.t ḥr. In der symmetrischen Szene Opet 227.L steht "Hathor bietet dir ihr Menit an".

    Commentary author: Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzOrXLQFHU0WqrE1d37bDQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)