Satz ID IBUBdzRZBuZcLUUUsO9WeAAtfWk


Kol8 j jgyw Kol9 ḥr m dꜣt Kol10 bqsw =sn Kol11 n nt




    Kol8
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Gekenterte

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc



    Kol9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg



    Kol10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Rücken

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl



    Kol11
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Wasseroberfläche (Hornung)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Oh Gekenterte an Gesicht (mit Gesicht nach unten dargestellt) in der Unterwelt, ihre Rücken gehören zur Wasseroberfläche!
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: IBUBdzRZBuZcLUUUsO9WeAAtfWk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRZBuZcLUUUsO9WeAAtfWk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBdzRZBuZcLUUUsO9WeAAtfWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRZBuZcLUUUsO9WeAAtfWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRZBuZcLUUUsO9WeAAtfWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)