Sentence ID IBUBdzYeNduUpE7SiCCyVSzm54Q



    verb_3-inf
    de herankommen an

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    172
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr




    173
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Denn) ein Mann sollte dem nachahmen, was sein Vater zu tun pflegte.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/06/2022)

Persistent ID: IBUBdzYeNduUpE7SiCCyVSzm54Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYeNduUpE7SiCCyVSzm54Q

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdzYeNduUpE7SiCCyVSzm54Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYeNduUpE7SiCCyVSzm54Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYeNduUpE7SiCCyVSzm54Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)