Sentence ID IBUBdzsCYh7XXU2gjiAUv28kqxQ



    interjection
    de oh!

    (unedited)
    INTJ

    gods_name
    de Amun

    (unedited)
    DIVN


    XXV,9
     
     

     
     

    verb
    de retten

    (unedited)
    V

    pronoun
    de 〈〈abh. Pron. der 1. Person Plural〉〉

    (unedited)
    PRON

    preposition
     

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive
    de Verwirrung (= ḫnn); Abscheuliches

    (unedited)
    N

    substantive_masc
    de Verbrechen

    (unedited)
    N.m

de O Amun, rette uns vor ihren abscheulichen Umtrieben!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBdzsCYh7XXU2gjiAUv28kqxQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsCYh7XXU2gjiAUv28kqxQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzsCYh7XXU2gjiAUv28kqxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsCYh7XXU2gjiAUv28kqxQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsCYh7XXU2gjiAUv28kqxQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)