Sentence ID IBUBdztm4UvrRk1Hmb4Qmzr5IdQ




    Opet 88
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de nimm!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de [Zepter]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Figur

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de erhaben

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Geißel

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de geheim

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Körper

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr Prends pour toi le sceptre heqa, l'image noble pour ton corps, et le flagellum caché pour tes chairs.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdztm4UvrRk1Hmb4Qmzr5IdQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztm4UvrRk1Hmb4Qmzr5IdQ

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdztm4UvrRk1Hmb4Qmzr5IdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztm4UvrRk1Hmb4Qmzr5IdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdztm4UvrRk1Hmb4Qmzr5IdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)