Satz ID IBUBdzuMmlq66U0qirvCksPyXjQ


[⸮ꜥḥꜥ.n?] vso, x+4 ⸮ḏd?.n =f n =s





    [⸮ꜥḥꜥ.n?]
     
     

    (unspecified)





    vso, x+4
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Er sagte zu ihr:

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdzuMmlq66U0qirvCksPyXjQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuMmlq66U0qirvCksPyXjQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Florence Langermann, Satz ID IBUBdzuMmlq66U0qirvCksPyXjQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuMmlq66U0qirvCksPyXjQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuMmlq66U0qirvCksPyXjQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)