Sentence ID IBUBdzxrhPXKNEIuvZAvT0DH7ug



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de trennen, richten, zuweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Seth

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [Bez. d. Sterne]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de und [z.Koordination zweier Subst.], mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Großer, Fürst

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    8
     
     

     
     

    preposition
    de zusammen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

de Ich habe Seth (als Richter) von den Sternen oben geschieden und die Großen, die mit ihm waren.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzxrhPXKNEIuvZAvT0DH7ug
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxrhPXKNEIuvZAvT0DH7ug

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzxrhPXKNEIuvZAvT0DH7ug <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxrhPXKNEIuvZAvT0DH7ug>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzxrhPXKNEIuvZAvT0DH7ug, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)