Sentence ID IBUBdzzLWDM8LktmjJczmWiOBIY



    substantive_masc
    de Heer

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adjective
    de stark; tüchtig; tapfer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    CT 11
     
     

     
     

    preposition
    de vor (lokal)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gluthauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

de Mein tapferes Heer war vor mir wie eine Feuerglut.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdzzLWDM8LktmjJczmWiOBIY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzLWDM8LktmjJczmWiOBIY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdzzLWDM8LktmjJczmWiOBIY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzLWDM8LktmjJczmWiOBIY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzLWDM8LktmjJczmWiOBIY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)