Sentence ID IBUCJQ94Wl7Ud0sArLzvGc2yml4



    verb_3-inf
    de machen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de Fest(e) werden mir darin durch meinen leiblichen Sohn gefeiert.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer (Text file created: 08/12/2015, latest changes: 10/29/2020)

Persistent ID: IBUCJQ94Wl7Ud0sArLzvGc2yml4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCJQ94Wl7Ud0sArLzvGc2yml4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Sentence ID IBUCJQ94Wl7Ud0sArLzvGc2yml4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCJQ94Wl7Ud0sArLzvGc2yml4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCJQ94Wl7Ud0sArLzvGc2yml4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)