Sentence ID IBYAMutCFvCZn0VIi9OFqxtgTWg




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    bewachen

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Ei

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe jenes Ei bewacht [...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/01/2016, latest changes: 12/11/2024)

Persistent ID: IBYAMutCFvCZn0VIi9OFqxtgTWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMutCFvCZn0VIi9OFqxtgTWg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBYAMutCFvCZn0VIi9OFqxtgTWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMutCFvCZn0VIi9OFqxtgTWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAMutCFvCZn0VIi9OFqxtgTWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)