Sentence ID IBcAFWXSrWqWUEwkuXs6mroLQh4






    Lücke
     
     

     
     




    Rto 5
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    Inf
    V\inf

    verb_3-inf
    de zerstören; umstürzen; angreifen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Der und Der; N.N.; Herr (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gebären

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Die und Die; N.N. (fem.); Frau (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de ... mit den] Worten (?): (Oh du,) der angreifen wird (Herr) NN, geboren von (Frau) NN,

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 01/17/2017, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: IBcAFWXSrWqWUEwkuXs6mroLQh4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAFWXSrWqWUEwkuXs6mroLQh4

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBcAFWXSrWqWUEwkuXs6mroLQh4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAFWXSrWqWUEwkuXs6mroLQh4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAFWXSrWqWUEwkuXs6mroLQh4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)