Sentence ID IBcAQVQjtGbFGErbqciAy6gTOYA (Variant 1)
Lücke [bj].t rʾ-4
[... ... ...;]
[Honig(?)], 1/4 (Dja).
Comments
-
- [bj].t: Das Determinativ ist die Ligatur von Schrägstrich und Gefäß oder t und Gefäß (vgl. die Graphie von bj.t in Zl. x+1.13). Eine andere Möglichkeit ist die Ligatur von w und Gefäß (vgl. ꜥḏw in Zl. x+1.15 und jrpw in Zl. x+1.16). Da die Länge der Lücke am Anfang der Zeilen nicht eingegrenzt werden kann, ist es möglich, dass bj.t (?) usw. zu einem anderen Rezept gehörten als den vorangehenden Zutaten.
Persistent ID:
IBcAQVQjtGbFGErbqciAy6gTOYA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQVQjtGbFGErbqciAy6gTOYA
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcAQVQjtGbFGErbqciAy6gTOYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQVQjtGbFGErbqciAy6gTOYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAQVQjtGbFGErbqciAy6gTOYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).