Sentence ID IBcAYUflPLx7KEwNjRowUda5WMo


Beischrift über zweiter Frau in Zeile von rechts nach links

Beischrift über zweiter Frau in Zeile von rechts nach links B6 mw.t =s(t) ꜣb-tʾ.PL



    Beischrift über zweiter Frau in Zeile von rechts nach links

    Beischrift über zweiter Frau in Zeile von rechts nach links
     
     

     
     




    B6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Ihre Mutter, Abta.

Author(s): Susanne Beck; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 03/02/2017, latest changes: 10/05/2022)

Comments
  • Das Suffix =s ist mit t und Y1 komplementiert, vgl. auch Brunner/Brunner-Traut 1981, 95.1.

    Commentary author: Susanne Beck; Data file created: 03/02/2017, latest revision: 03/02/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAYUflPLx7KEwNjRowUda5WMo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYUflPLx7KEwNjRowUda5WMo

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Beck, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcAYUflPLx7KEwNjRowUda5WMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYUflPLx7KEwNjRowUda5WMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAYUflPLx7KEwNjRowUda5WMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)