Sentence ID IBcAZWRr07GE60P9iApVpvNeykQ


de
Wenn (sich) nichts davon tut, so wird sie nicht gebären, denn sie ist eine, der sich irgendwelche Dinge (in den Weg) gestellt haben.

Comments
  • Vielleicht direkte Anspielung auf Verhütungsmittel; so Grundriss, IV.2 208 ad Bln 195 Anm. 3; Westendorf, Handbuch Medizin, 435 Anm. 773; vgl. Clb 1; MedWb 150 s.v. ꜥḥꜥ (V). Abweichend die Übersetzung bei Bardinet, Les papyrus médicaux, 452: „… elle n’accouchera pa (de façon normale) par le fait qui cela révèle pour elle tous les événements (littéralement: „choses“) (du futur?)“.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 03/08/2017, latest revision: 04/13/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAZWRr07GE60P9iApVpvNeykQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZWRr07GE60P9iApVpvNeykQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcAZWRr07GE60P9iApVpvNeykQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZWRr07GE60P9iApVpvNeykQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZWRr07GE60P9iApVpvNeykQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/12/2025)