Sentence ID IBcAiTH2juO5D04uoUvFagi5mEc



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de aufstehen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de du wirst dich nicht aufrichten (können).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 03/28/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAiTH2juO5D04uoUvFagi5mEc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAiTH2juO5D04uoUvFagi5mEc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcAiTH2juO5D04uoUvFagi5mEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAiTH2juO5D04uoUvFagi5mEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAiTH2juO5D04uoUvFagi5mEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)