Sentence ID IBcCIRAz472QQkxlvZRLI3eDuhk



    verb_3-inf
    de besiegen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act




    rt. 6,1
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de [eine Krankheit]

    (unspecified)
    N.m:sg

de „Horus hat den Samanu besiegt.“

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 08/07/2017, latest changes: 10/30/2023)

Comments
  • Der Gott Horus vielleicht aus Versehen für den vorderasiatischen Gott Ḥoron hier verwendet; siehe Beck, Sāmānu, 125-126 ad 20.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 08/09/2017, latest revision: 08/09/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCIRAz472QQkxlvZRLI3eDuhk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIRAz472QQkxlvZRLI3eDuhk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBcCIRAz472QQkxlvZRLI3eDuhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIRAz472QQkxlvZRLI3eDuhk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIRAz472QQkxlvZRLI3eDuhk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)