Sentence ID IBcDVRiLEKjRz0irlnQ4oWRjOmo






    Seite B [3]
     
     

     
     

    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_4-inf
    de
    rauben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    substantive_masc
    de
    Südwind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
⸢Es (= Nilwasser) li⸣eß nicht zu, dass die Südw⸢inde⸣ sie (= Felder) ausraubten.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Lisa Seelau, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/21/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcDVRiLEKjRz0irlnQ4oWRjOmo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDVRiLEKjRz0irlnQ4oWRjOmo

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Lisa Seelau, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcDVRiLEKjRz0irlnQ4oWRjOmo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDVRiLEKjRz0irlnQ4oWRjOmo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDVRiLEKjRz0irlnQ4oWRjOmo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)