Sentence ID IBgBAhUDTW9Q70W5ua5UVyLHmFI


x+1 Lücke [__]_j.t =s ḏd Lücke





    x+1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [__]_j.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Lücke
     
     

     
     
de
...] ihr [...]. [Daraufhin (?)] sagte [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - [__]_j.t=s: Sofern das Schilfblatt richtig gelesen ist, scheint das Wort ohne Determinativ geschrieben zu sein.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBAhUDTW9Q70W5ua5UVyLHmFI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAhUDTW9Q70W5ua5UVyLHmFI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgBAhUDTW9Q70W5ua5UVyLHmFI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAhUDTW9Q70W5ua5UVyLHmFI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAhUDTW9Q70W5ua5UVyLHmFI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)