Sentence ID IBgCFVPUk3yfzEtOo9ptRWSEQGE




    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Grabstätte, Grabkammer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    person_name
    de
    Der Vogelfänger

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    [von Frau]; Mumie

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
„Das Grab das Pairkap und seine Mumien.“
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: 08/03/2018, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: IBgCFVPUk3yfzEtOo9ptRWSEQGE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFVPUk3yfzEtOo9ptRWSEQGE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgCFVPUk3yfzEtOo9ptRWSEQGE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFVPUk3yfzEtOo9ptRWSEQGE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCFVPUk3yfzEtOo9ptRWSEQGE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)