Sentence ID IBkAkkOn8FPfbkUAo58rWtXLzJ0



    verb_caus_2-lit
    de überweisen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    place_name
    de Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de unter (jmdm.) ("unter dem Stock")

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Wüste

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu (etwas werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Untertanen

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er hat das Schwarze Land (= Ägypten) seiner Leitung überwiesen, das Rote Land (= die Wüste) zu seinem Untertan.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 04/02/2019, latest changes: 02/22/2023)

Persistent ID: IBkAkkOn8FPfbkUAo58rWtXLzJ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAkkOn8FPfbkUAo58rWtXLzJ0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBkAkkOn8FPfbkUAo58rWtXLzJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAkkOn8FPfbkUAo58rWtXLzJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAkkOn8FPfbkUAo58rWtXLzJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)