Sentence ID IBkBgmHIPAaFJkPNp9sf6C9cSv4
Der König a1 [nṯr-nfr] 𓍹Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw𓍺 a2 [nb-ḫpš] 𓍹Jmn-ḥtp(.w)-ḥqꜣ-Wꜣs.t𓍺 a3 [ḏi̯] [ꜥnḫ] nb mj Rꜥw ḏ.t
Comments
-
Der Beginn der jeweiligen Kolumnen ist zerstört, die Ergänzungen wurden nach den Beischriften in Stele Nr. 4 vorgenommen. Bei Helck, Urkunden IV, 1680.15 wurden keine Zerstörungen angesetzt, vermutlich nach der fehlerhaften Wiedergabe in LD III, 71a, wohingegen bei Perring & Vyse & Howard, Operations, Tafel nach S. 96 hier ganz klar die oberen Enden der Beischriftenkolumnen als zerstört ausgewiesen sind. Statt nb-ḫpš hat Beylage, Stelentexte, 432 zꜣ-Rꜥw. Die Ergänzung [ḏi̯ ꜥnḫ] nb wurde nach Beylage a.a.O. ergänzt; Klug, Stelen, 359 mit Anm. 2831 hat [ḏi̯ ꜥnḫ wꜣs] nb, nach dem Kommentar bei Helck, Urkunden … Übersetzung, 210 Anm. 3, der anmerkte, dass die zu ergänzenden Zeichen bei der Gravur vergessen worden sind.
Persistent ID:
IBkBgmHIPAaFJkPNp9sf6C9cSv4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgmHIPAaFJkPNp9sf6C9cSv4
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkBgmHIPAaFJkPNp9sf6C9cSv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgmHIPAaFJkPNp9sf6C9cSv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBgmHIPAaFJkPNp9sf6C9cSv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.